Перевод: с русского на английский

с английского на русский

transmit from space

  • 1 передавать из космоса

    Engineering: transmit from space

    Универсальный русско-английский словарь > передавать из космоса

  • 2 момент,


    aerodynamic moment
    аэродинамический
    - ввода в эксплуатациюwhen placed in service
    -, внешний (гироскопа) — applied torque
    -, возмущающий — disturbing moment
    -, возмущающий (гироскопа) — disturbing torque
    -, восстанавливающий — restoring moment
    момент, восстанавливающий ла в исходное положение после углового движения. — а moment tending to restore an aircraft to its previous attitude after any rotational displacement.
    -, восстанавливающий (акселерометра, гироскопа) — restoring torque а torque current is a measure of a restoring torque
    -, вредный (воздействующий на гироскопический узел) — disturbing torque
    -, гироскопический — gyroscopic torque
    - горизонтальной коррекции (гироскопа)leveling torque
    -, демпфирующий — damping moment
    момент, зависящий от степени изменения положения (демпфируемого элемента). — а moment dependent on the rate of displacement
    -, дестабилиэирующий — disturbing moment
    момент, направленный на угловое движение ла. — а moment tending to produce any rotational displacement of an aircraft.
    - затяжки (болта, гайки) — torque (load)
    -, изгибающий — bending moment
    - инерцииmoment of inertia
    - инерции рамы (гироскопа)gimbal moment of inertia
    -, инерционный — moment of inertia
    - искрообразования (магнето)breaker timing
    -, кабрирующий — positive pitching moment
    -, кинетический (ротора гироскопа) — angular momentum (of gyro wheel)
    - коррекции (гироскопа) — erecting /erection/ torque
    -, коррекционный (коррекционного мотора гироскопа) — erecting /erection/ torque
    - кренаrolling moment
    момент относительно продольной оси составляющей пары сил, создаваемых относительным воздушным потоком. — the component about the longitudinal axis of the couple due to the relative airflow.
    -, крутящий — torque
    - лопасти, изгибающий — bending moment in blade
    - отказа двигателяinstant of engine failure
    - относительно оси (шарнира)moment about (hinge) axis
    -, отрицательный крутящий — negative torque
    - пикированияnegative pitching moment
    - пикирующийnegative pitching moment
    -, положительный крутящий — positive torque
    - поперечной коррекции (aг)roll erection torque
    -, поперечный — lateral moment
    -, поперечный (возникающий при нарушении поперечной балансировки самолета) — lateral imbalance moment the maximum allowable imbalance of fuel shall not exceed that shown on the maximum lateral imbalance moment vs gross weight chart.
    -, поперечный, при различных вариантах неравномерного расхода (запаса) топлива (в лев., и прав., топливных баках) — lateral imbalance moment with various combinations of asymmetric fuel loads
    -, приложенный (гироскопа) — applied torque
    гироскоп сохраняет свою ориентацию в инерциальном пространстве при отсутствии приложенного (внешнего) момента. — the gyro maintains its orientation in inertial space in the absence of applied torque.
    - продольной коррекции (аг)pitch erection torque
    -, продольный — longitudirial moment
    -, продольный (тангажа) — pitching moment
    -, пусковой (на валу) — starting torque
    -, реактивный (несущего винта) — torque reaction
    - ротора гироскопа, кинетический (угловой) (н) — angular momentum of gyro wheel (н)
    - рысканияyawing moment
    момент относительно вертикальной оси составляющей пары сил, создаваемых относительным воздушным потоком. — the component about the normal axis of the couple due to the relative airflow.
    -, скручивающий — torsional moment
    -, срезывающий — shearing moment
    - срыва возд. потока — moment of airflow separation
    - сцепления колеса с покрытиемmoment of contact force between tire and ground
    - тангажа (продольной)pitching moment
    момент относительно поперечной оси составляющей пары сил, создаваемых относительным воздушным потоком. — the component about the lateral axis of the couple due to the relative air flow.
    -, тормозной (колес) — brake torque
    - трения (оси вращения)friction torque
    -, угловой (гироскопа) — angular momentum
    -, уравновешивающий — balancing moment
    -, шарнирный — hinge moment
    момент, вызванный аэродинамическими силами и действующий относительно оси шарнира (вращения) поверхности управления. — the moment due to aerodynamic forces about the hinge axis of a control surface.
    -, шарнирный демпфирующий — hinge damping moment
    -, шарнирный от порыва ветра — hinge moment for gust
    в м. открытия — at instant of opening
    в заданный м. (времени) — at the given instant
    (наработка двигателя) в м. установки — (total engine time) at installation
    (хранение) до м. установки — (storage) up to the moment of installation
    с m. ввода в эксплуатацию — since placed in service
    с м. отказа двигателя — from instant of engine failure
    с м. последнего осмотра — since /from date of/ last inspection
    с m. последней записи — from date of last entry
    с m. установки затягивать болт (гайку) моментом... кгм — from date of installation tighten bolt (nut) to kg-m torque
    передавать крутящий м. уравновешивать реактивный m. — transmit torque (to...) counteract torque reaction

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > момент,

  • 3 нагрузка


    load
    - (нервно-психическая и физическая)workload
    -, асимметричная — unsymmetrical load
    асимметричная нагрузка на самолет может возникнуть при отказе критического двигателя. — the airplane must be designed for unsymmetrical loads resulting from the failure of the critical engine.
    -, аэродинамическая — aerodynamic load
    -, безопасная — safe load
    -, боковая — side load
    для случая боковой нагрузки предполагается что самолет находится в горизонтальном положении при условии касания земли только колесами основных опор. — for the side load condition, the airplane is assumed to be in the level attitude with only the main wheels contacting the ground.
    -, вертикальная — vertical load
    -, вибрационная — vibration load
    -, воздушная — air load
    -, вызванная отказом двигателя, асимметричная — unsymmetrical load due to engine failure
    - генератораgenerator load
    -, гидравлическая — hydraulic load
    -, гироскопическая — gyroscopic load
    -, десантная — air-delivery load
    -, десантная (парашютная) — paradrop load
    -, динамическая — dynamic load
    нагрузка, возникающая при воздействии положительного (ипи отрицательного) ускорения на конструкцию ла. — any load due to acceleration (or deceleration) of an aircraft, and therefore proportional to its mass.
    -, динамическая, при полном вытягивании строп парашюта до наполнения купола — (parachute) deployment shock load the load which occurs when the rigging lines become taut prior to inflation of the canopy.
    -, динамическая, при раскрытии купола парашюта — (parachute) opening shock load

    maximum load developed during rapid inflation of the canopy.
    -, длительная — permanent load
    -, допускаемая прочностью самолета — load not exceeding airplane structural limitations
    -, допустимая — allowable load
    -, знакопеременная — alternate load
    -, индуктивная (эл.) — inductive load
    -, инерционная — inertia load
    -, коммерческая bес пассажиров, груза и багажа. — payload (p/l) weight of passengers, cargo, and baggage.
    - коммерческая, располагаемая — payload available
    -, максимальная коммерческая — maximum payload
    разность между максимальным расчетным весом без топлива и весом пустого снаряженного ла. — maximum design zero fuel weight minus operational empty weight.
    -, максимальная предельная радиальная (на колесо) — maximum radial limit load (rating of each wheel)
    -, максимальная статическая (на колесо) — maximum static load (rating of each wheel)
    -, маневренная — maneuvering load
    -, минимальная расчетная — minimum design load
    при определении минимальных расчетных нагрузок необходимо учитывать влияние возможных усталостных нагрузок и нагрузок от трения и заклинивания. — the minimum design loads must provide а rugged system for service use, including consideration of fatigua, jamming and friction loads.
    -, моментная (напр. поворотного срезного болта водила) — torque load
    - на вал (ротор)shaft (rotor) load
    - на генераторgenerator load
    - на гермокабину (от избыточного давления)pressurized cabin pressure differential load
    конструкция самолета допжна выдерживать полетные нагрузки в сочетании с нагрузками от избыточного давления в гермокабине. — the airplane structure must be strong enough to withstand the flight loads combined with pressure differential loads.
    - на двигательpower load on engine

    prevent too sudden and great power load being thrown on the engine.
    - на единицу площадиload per unit area
    - на колесоwheel load
    - на колонку (или штурвал, ручку) при продольном yправлении — elevator pressure (felt when deflecting control column (wheel or stick)
    - на конструкцию, выраженная в единицах ускорения (статическая и динамическая) — (static and dynamic) loads on structure expressed in g units
    - на крыло, удельная — wing loading
    часть веса самолета, приходящаяся на единицу поверхности крыла и равная частномy от деления полетного веса самолета на площадь крыла. — wing loading is gross weight of aeroplane divided by gross wing area.
    - на лопасть, удельная — blade loading
    - на моторамуload on engine mount
    - на мотораму, боковая — side load on engine mount
    - на мощность, удельная часть веса самолета, приходящаяся на единицу силы тяги, развиваемой его силовой установкой при нормальном режиме работы. — power loading the gross weight of an aircraft divided by the horsepower of the engine(s).
    - на орган управления (усилие)control pressure
    - на орган управления, пропорциональная величине отклонения поверхности управнения — control pressure proportional to amount of control surface deflection
    - на орган управления (штурвал, колонку, ручку управления, педали), создаваемая загрузочным механизмом — control pressure created by feel unit /or spring/
    - на орган управления (штурвал, колонку или педали), создаваемая отклоняемой поверхностью управления — control pressure created by control surface
    - на педали при путевом управленииrudder pressure (felt when deflecting pedals)
    - на площадь, сметаемую несущим винтом — rotor disc loading
    величина подъемной силы (тяги) несущего винта, деленная на площадь ометаемую винтом. — the thrust of the rotor divided by the rotor disc area.
    - на поверхность управления — control surface load, backpressure on control surface
    - на поверхность управления от порыва ветраcontrol surface gust load
    - на поверхность управления, удельная — control surface loading the mean normal force per unit area carried by an aerofoil.
    - на полfloor load
    - на пол, удельная — floor loading
    -, направленная к продольной оси самолета, боковая — inward acting side load
    -, направленная от продольной оси самолета, боковая — outward acting side load
    - на размах, удельная — span loading
    полетный вес самолета, деленный на квадрат размаха крыла. — the gross weight of an airplane divided by the square of the span.
    - на растяжение — tensile load /stress, strain/
    - на руль высоты (усилие при отклонении)backpressure on elevator
    - на руль направления (усилие при отклонении)backpressure on rudder
    - на сжатиеcompression load
    - на систему управленияcontrol system load
    максимальные и минимальные усилия летчика, прикладываемые к органам управления (в условиях полета) и передаваемые в точку крепления проводки управления к рычагу поверхности управления. — the maximum and minimum pilot forces are assumed to act at the appropriate control grips or pads (in a manner simulating flight conditions) and to be reacted at the attachment of the control system to control surface horn.
    - на скручиваниеtorsional load
    - на срезshear load
    - на тягу, удельная — thrust loading
    отношение веса реактивного самолета к тяге, развиваемой его двигателем (двигателями), — the weight-thrust ratio of а jet aircraft expressed as gross weight (in kg) divided by thrust (in kg).
    - на шасси при посадкеground load on the landing gear at touch-down
    - на шину (колеса)load on tire
    - на штурвал (ручку) при управлении no кренуaileron pressure (felt when deflecting control wheel (or stick)
    - на элерон (усилие при отклонении)backpressure on aileron
    -, номинальная (эл.) — rated load
    -, нормальная — normal load
    -, нормальная эксплуатационная (в системах управления) — normal operating load control system load that can be obtained in normal operation.
    -, ограниченная весом, коммерческая (платная) — weight limited payload (wlp)
    коммерческая нагрузка, oграниченная одним наиболее перечисленных ниже): — payload as restricted by the most critical of the following:
    1. взлетным весом снаряженного самолета за вычетом веса пустого снаряженного самолета и минимального запаса расходуемого топлива. — 1. operational takeoff weight minus operational empty weight minus minimum usable fuel.
    2. посадочным весом снаряженного самолета за вычетом веса пустого снаряженнаго самолета и анз топлива. — 2. operational landing weight minus operational empty weight minus flight reserve fuel.
    3. ограничениями по использованию отсеков. данная нагрузка не должна превышать макс. коммерческую нагрузку. — 3. compartment and other related limits. (it must not exceed maximum payload).
    -, ограниченная объемом, коммерческая (платная) — space limited payload (slp)
    нагрузка, ограниченная числом мест, объемными и другими пределами кабины, грузовых и багажных отсеков, — payload as restricted by seating,volumetric, and other related limits of the cabin, cargo, and baggage compartments. (it must not exceed maximum payload).
    -, омическая (эл.) — resistive load
    -, осевая — axial load
    -, основная — basic load
    - от встречного порыва (ветpa)load resulting from encountering head-on gust
    - от заклинивания (подвижных элементов)jamming load
    - от избыточного давления (в гермокабине)pressure differential load
    - от порыва (ветра)gust load
    случай нагружения конструкции самолета, особенного крыла, в результате воздействия на самолет вертикальных и горизонтальных воздушных течений (порывов), — the load condition which is imposed on an airplane, especially the wings, as a result of the airplane's flying into vertical or horizontal air currents.
    - от тренияfriction load
    -, параллельная линия шарниров (узлов подвески поверхностей управления). — load parallel to (control surface) hinge line
    -, переменная (по величине) — varying load, load of variable magnitude
    -, пиковая — peak load
    -, платная (коммерческая) — payload (p/l)
    beс пассажиров, груза и багажа. — weight of passengers, cargo, and baggage.
    -, повторная — repeated load
    расчеты и испытания конструкции должны продемонстрировать ее способность выдерживать повторные переменные нагрузки возможные при эксплуатации. — the structure must be shown by analysis, tests, or both, to be able to withstand the repeated load of variable magnitude expected in service.
    -, погонная — load per unit length
    -, полезная — payload (p/l)
    вес пассажиров, груза, багажа — weight of passengers, cargo, and baggage.
    -, полезная — useful load
    разность между взлетным весом снаряженного и весом пустого снаряженного ла. (включает: коммерческую нагрузку, вырабатываемые топливо и др. жидкости, не входящие в состав снаряжения ла). — difference between operational takeoff weight and operational empty weight. (it includes payload, usable fuel, and other usable fluids not included as operational items).
    -, полетная — flight load
    отношение составляющей аэродинамической силы (действующей перпендикулярно продольной оси самолета) к весу самолета. — flight load factors represent the ratio of the aerodynamic force component (acting normal to the assumed longitudinal axis of the airplane) to the weight of the airplane.
    -, полная — full load
    включает вес экипажа, снаряжения, топлива и полезной нагрузки.
    -, постоянная — permanent load
    - предельная, разрушающая (по терминологии икао) — ultimate load
    -, продольная — longitudinal load
    -, равномерная — uniform load
    -, радиальная эксплуатационная (на каждое колесо шасcи) — radial limit load (rating of each wheel)
    -, разрушающая (расчетная) — ultimate load
    нагрузка, в результате которой возникает, или может возникнуть на основании расчетов, разрушение элемента конструкции. — the load which will, or is computed to, cause failure in any structural member.
    -, разрушающая (способная вызывать разрушение) — destructive load
    торможение может привести к появлению разрушающей нагрузки на переднее колесо. — braking can cause destructive loads on nosewheel.
    -, распределенная — distributed load
    -, рассредоточенная — distributed load
    -, расчетная — ultimate load
    расчетная нагрузка опрелеляется как произведение эксплуатационной нагрузки на коэффициент безопасности. — ultimate load is the limit load multiplied by the prescribed factor of safety.
    -, расчетная (по терминологии икао) — proof load
    -, расчетная (по усилиям в системе управления) — design load design loads are accepted in the absence of a rational analysis.
    -, скручивающая — torsional load
    -, служебная — operational items /load/
    включает экипаж, парашюты, кислородное оборудование экипажа, масло для двигателей и невырабатываемое топливо. — includes: crew, parachutes, crew's oxygen equipment, engine oil, unusable fuel.
    -, служебная (стандартная) — standard items
    служебная нагрузка может включать: нерасходуемые топливо и жидкости, масло для двигателей, огнетушители, аварийное кислородное оборудоавние, конструкции в буфете, дополнительное электронное оборудование. — may include, unusable fuel and other fluids, engine oil, toilet fluid, fire extinguishers, emergency oxygen equipment, structure in galley, buffet, supplementary electronic equipment.
    - снаряженного (самолета)operational load
    -, сосредоточенная — concentrated load
    -, статическая — static load
    постоянно действующая нагрузка, постепенно возрастающая от нуля до своего максимума при нулевом ускорении. — а stationary load or one that is gradually increased from zero to its maximum. it is an unaccelerated basic load.
    -, суммарная — total load
    -, ударная — impact load
    -, уравновешивающая — balancing load
    -, усталостная — fatigue load
    -, фрикционная — friction load
    -, центробежная (на ротор) — centrifugal loading (on rotor)
    -, частичная — partial load
    -, чрезмерная — overload(ing)
    -, эксплуатационная — limit load
    максимальная нагрузка, воздействующая на самолет в эксплуатации, — the strength requirements are specified in terms of limit loads (the maximum loads to be expected in service).
    -, эксплуатационная нормальная (на систему управления) — normal operating load, load obtained in normal operationtained in normal operation
    -, электрическая — (electrical) load
    весовая отдача по полезной н. — useful load-to-takeoff weight ratio
    зависимость платной н. от дальности полета — payload-range curve
    под н. — under load
    при установившемся режиме работы с полной н. — at steady full-load conditions
    распределение н. — load distribution
    точка приложения н. — point of load application
    характеристика н. — load characteristic
    включать (эл.) н. — activate load
    включать (эл.) н. на генератор, (аккумулятор) — apply load to (generator, battery)
    воспринимать н. — take up load
    выдерживать н. — withstand /support/ load
    испытывать h. — be subjected to load
    нести h. — carry load
    передавать н. — transmit load
    подключать (эл.) н. к... — apply load to...
    прикладывать — apply load to...
    работать без н. (об электродвигателе, преобразователе) — run unloaded
    сбрасывать (эл.) н. — deactivate load
    снимать н. (руля высоты) — relieve elevator pressure, adjust elevator trim tab, relieve pressure by adjusting elevator trim control
    создавать (маханическую) н. — impose load on...
    устанавливать за счет платной h. — install (smth) with payload penalty

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > нагрузка

  • 4 сигнал

    cue, indication, message, U signal, signal, signal waveform
    * * *
    сигна́л м.
    signal
    восстана́вливать сигна́л — regenerate a signal
    восстана́вливать фо́рму сигна́ла — regenerate a signal
    сигна́л выделя́ется, напр. на нагру́зочном сопротивле́нии — the signal is developed, e. g., across the load resistor
    детекти́ровать сигна́л — detect [demodulate] a signal
    заде́рживать сигна́л — delay a signal
    заме́шивать [сме́шивать] сигна́л жарг. — combine [mix] a signal (with …)
    запомина́ть сигна́л в инверти́рованной фо́рме вчт. — store a signal in inverted [negated] form, store an inverted [negated] signal
    сигна́л име́ет ограни́ченную полосу́ часто́т — the signal is band-limited
    инверти́ровать сигна́л — invert [negate] a signal
    сигна́л искажа́ется шу́мом — the signal is corrupted by noise
    квантова́ть сигна́л по вре́мени — sample a signal
    квантова́ть сигна́л по у́ровню — quantize a signal
    ограни́чивать сигна́л све́рху — limit the signal, flatten the signal at the positive peak
    ограни́чивать сигна́л сни́зу — clip the signal, flatten the signal at the negative peak
    по сигна́лу — in response [according] to a signal
    автопило́т управля́ет самолё́том по сигна́лу от … — the autopilot flies [controls, steers] the airplane in response [according] to a signal from …
    опера́ция счи́тывания начина́ется по сигна́лу «x [m2]» — the “x ” signal initiates a read operation, the “x ” signal causes a read operation to be initiated
    по сигна́лу «x [m2]» схе́ма сраба́тывает — the “x ” signal causes the circuit to operate
    преобразо́вывать ана́логовый сигна́л в дискре́тный — digitize an analog signal
    сигна́л разветвля́ется в то́чке A — at A point the signal tracks [follows] different paths
    сигна́л си́льно заби́т шума́ми — the signal is deeply buried in noise, the signal is obscured by noise
    скла́дывать сигна́лы A и B — combine signals A and B, combine signal A with signal B
    согласо́вывать сигна́лы по вре́мени — time signals
    формирова́ть сигна́л — generate [produce, provide] a signal
    авари́йный сигна́л — alarm (signal), emergency signal
    акусти́ческий сигна́л — audible [audio, acoustic(al) ] signal
    амплиту́дно-модули́рованный сигна́л — amplitude-modulated [AM] signal
    сигна́л бе́дствия — distress signal
    ви́димый сигна́л — visual signal
    входно́й сигна́л — input [incoming] signal
    входно́й, синусоида́льный сигна́л ( вид стандартного испытательного сигнала) — sinusoidal excitation
    вызывно́й сигна́л тлф. — call [ringing] signal
    выходно́й сигна́л — output signal
    выходно́й сигна́л повторя́ет входно́й сигна́л — the output (signal) follows [tracks] the input (signal)
    сигна́л гаше́ния — blank(ing) signal
    геодези́ческий сигна́л — observing tower
    гетероди́нный сигна́л — ( в приёмниках) heterodyne [local-oscillator] signal, heterodyne [local-oscillator] frequency; ( в передатчиках) injection [conversion] signal, injection [conversion] frequency
    сигна́л гото́вности — ready signal
    сигна́л гото́вности к приё́му ( в фототелеграфии) — ready-to-receive signal
    сигна́л гото́вности к приё́му набо́ра но́мера — dial tone
    абоне́нту посыла́ется сигна́л гото́вности ста́нции к приё́му набо́ра но́мера — a dial tone informs the user that it is proper to make the call
    группово́й сигна́л ( в многоканальной связи) — composite signal
    сигна́л для вхожде́ния в сеть радиоnetting call
    сигна́л забо́я оши́бки телегр.erasure signal
    сигна́л закры́тия (сеа́нса) свя́зи — closing-down [end-of-work] sign(al)
    сигна́л за́нятости тлф. — (audible) busy signal, busy tone
    сигна́л за́нятости, мига́ющий тлф.busy flash signal
    сигна́л за́писи вчт.write signal
    запреща́ющий сигна́л — inhibit signal
    сигна́л запро́са — challenging [interrogation] signal
    затуха́ющий сигна́л — decaying signal
    звуково́й сигна́л — audible [sound, audio] signal
    звуково́й, автомоби́льный сигна́л — motor car horn
    зонди́рующий сигна́л ( в дискретных системах передачи) — sounding signal
    зу́ммерный сигна́л — buzzer signal
    избира́тельный сигна́л — selective signal
    избы́точный сигна́л — redundant signal
    сигна́л изображе́ния тлв.picture signal
    сигна́л изображе́ния и синхрониза́ции тлв. — composite [sync-and-picture] signal
    и́мпульсный сигна́л ( результат квантования по времени) — sampled signal, signal sample
    и́мпульсный, входно́й сигна́л ( форма испытательного сигнала) — impulse input (function)
    и́мпульсный, выходно́й сигна́л ( отклик на выходной сигнал) — impulse (function) response
    индивидуа́льный сигна́л ( в многоканальной связи) — channel signal
    информацио́нный сигна́л — intelligence signal
    сигна́л ка́дровой синхрониза́ции — frame [vertical] sync signal
    кванто́ванный сигна́л (по амплитуде, по уровню) — quantized signal
    контро́льный сигна́л — monitor(ing) signal
    сигна́л контро́ля посы́лки вы́зова — call-confirmation signal
    сигна́л конца́ ле́нты вчт. — end-of-tape [EOT] signal
    сигна́л конца́ сообще́ния вчт. — end-of-message [EOM] signal
    лине́йный сигна́л ( вид испытательного сигнала) — ramp input, ramp function
    ло́жный сигна́л — spurious [false] signal
    сигна́л, модули́рованный по амплиту́де — amplitude-modulated [AM] signal
    сигна́л, модули́рованный по фа́зе — phase-modulated [FM] signal
    сигна́л, модули́рованный по частоте́ — frequency-modulated [FM] signal
    модули́рующий сигна́л
    1. modulating signal
    2. (в проводной высокочстотной, а также радиосвязи — информационный сигнал до переноса в другой частотный диапазон или до модуляции несущей или поднесущей) baseband signal
    мо́дулирующий, тона́льный сигна́л ( в системах передачи данных) — baseband signal
    сигна́л на вы́ходе телека́меры — camera signal
    сигна́л недосту́пности но́мера тлф. — out-of-order [trouble] tone
    сигна́л неиспра́вности — fault signal
    непреры́вный сигна́л — analog [continuous] signal
    неразбо́рчивый сигна́л радиоunreadable signal
    сигна́л обра́тной свя́зи — feedback signal
    сигна́л обры́ва програ́ммы радиоprogram(me) failure alarm
    объединё́нный сигна́л ( в многоканальной связи) — combined signal
    разделя́ть объединё́нный сигна́л по кана́лам — separate the combined signal into channels
    ограни́ченный сигна́л — bounded signal
    сигна́л, ограни́ченный по частоте́ — band-limited signal
    однополо́сный сигна́л [ОПС] — single-sideband SSB signal (см. тж. ОПС)
    сигна́л опознава́ния цве́та ( в системе СЕКАМ) тлв.colour identification signal
    опознава́тельный сигна́л — identification signal
    опо́рный сигна́л — reference signal
    опти́ческий сигна́л — optical signal
    сигна́л остано́вки — stop sign(al)
    сигна́л отбо́я тлф. — ringoff [clearing] signal
    сигна́л отбо́я со стороны́ вызыва́емого абоне́нта тлф.clear-forward signal
    сигна́л отве́та АТС ( приглашение к набору) — proceed-to-select signal
    сигна́л отве́та ( приглашение к передаче) [m2]ручно́й ста́нции — proceed-to-transmit signal
    сигна́л отпира́ния ЭЛТ — (CRT) unblank signal
    отражё́нный сигна́л — echo (signal), return signal (e. g., from the target)
    сигна́л оши́бки — error signal
    сигна́л оши́бки ориента́ции (напра́вленной) анте́нны — pointing error signal
    сигна́л перено́са вчт.carry (signal)
    сигна́л переполне́ния вчт.overflow signal
    периоди́ческий сигна́л — periodic signal
    побо́чный сигна́л радиоspurious signal
    подавля́емый сигна́л — victim signal
    сигна́л подтвержде́ния — acknowledgement [ACK] signal
    пожа́рный сигна́л — fire-alarm signal
    позывно́й сигна́л радио — call sign(al), call letter
    поле́зный сигна́л (в противовес наводке, шумам или помехе) — legitimate [valid] signal
    по́лный сигна́л тлв. — composite colour [picture] signal
    сигна́л поме́хи ( от глушащих станций) — electronic countermeasure [ECM] signal
    потенциа́льный сигна́л — level signal
    предупреди́тельный сигна́л — warning signal
    преры́вистый сигна́л — intermittent signal
    сигна́л ( сигнальная комбинация) пробе́ла — space signal
    простра́нственно-модули́рованный сигна́л — spatially modulated signal
    псевдослуча́йный сигна́л — pseudorandom signal
    пусково́й сигна́л — starting signal
    сигна́л рассогласова́ния — error signal
    сигна́л с акти́вной па́узой — non-return-to-zero [NRZ] signal
    светово́й сигна́л — light signal; ( световое табло) light annunciator, illuminated call-out
    синфа́зный сигна́л — common-mode [in-phase] signal
    синхронизи́рующий сигна́л — synchronizing signal
    сигна́л систе́мы поса́дки по прибо́рам, просто́й — ( для международной системы) raw ILS signal; ( для советской системы) raw СП signal
    составно́й сигна́л — composite signal
    сигна́л с пасси́вной па́узой — return-to-zero [RZ] signal
    сигна́л с пода́вленной несу́щей — suppressed-carrier signal
    стациона́рный сигна́л — stationary [non-time-varying] signal
    сигна́л стира́ния оши́бки ( в буквопечатающих аппаратах) — erasure signal
    строби́рующий сигна́л — gate [gating] signal
    ступе́нчатый сигна́л ( результат квантования по уровню) — quantized signal, quantized waveform
    ступе́нчатый, входно́й сигна́л ( форма испытательного сигнала) — step input (junction)
    ступе́нчатый, выходно́й сигна́л ( отклик на входной сигнал) — step (function) response
    сигна́л счи́тывания вчт. — read(ing) [sense] signal
    сигна́л тона́льного вы́зова тлф.call tone
    сигна́л то́чного вре́мени — (standard) time signal
    передава́ть сигна́лы то́чного вре́мени ( по радио) — broadcast [distribute] (standard) time signals
    трево́жный сигна́л — alarm signal
    сигна́л уклоне́ния от ку́рса навиг.off course warning
    управля́ющий сигна́л — control signal
    упрежда́ющий сигна́л — anticipatory signal
    сигна́л установле́ния соедине́ния тлф., телемех.call-connected signal
    хрони́рующий сигна́л — timing signal
    сигна́л цве́тности тлв. — ( до модуляции поднесущей) chrominance [video colour-difference] signal; ( после модуляции поднесущей) chroma [modulated subcarrier] signal
    сигна́л цветны́х поло́с, испыта́тельный тлв.colour-bar-chart signal
    цветово́й сигна́л тлв.colour signal
    часто́тно-модули́рованный сигна́л — frequency-modulated [FM] signal
    шумово́й сигна́л — noise (signal)

    Русско-английский политехнический словарь > сигнал

  • 5 кабель

    cord assembly, cable, conductor
    * * *
    ка́бель м.
    cable
    заде́лывать [подсоединя́ть] ка́бель (напр. в разъём, в наконечник и т. п.) — terminate a cable in (e. g., connector, lug, etc.)
    нама́тывать ка́бель на бараба́н — coil a cable on a drum
    ка́бель натя́гивается ве́тром — a cable is tugged by the wind
    передава́ть по ка́белю — send [signal, transmit] over [through] a cable
    прокла́дывать ка́бель — install a cable
    прокла́дывать ка́бель в земле́ — bury a cable (underground), install a cable in ground
    прокла́дывать ка́бель на лотка́х в транше́е — lay a cable in troughs in an open trench
    прокла́дывать ка́бель на опо́рах — raise a cable to poles
    прокла́дывать ка́бель на пове́рхности земли́ — lay a cable on the ground
    прокла́дывать не́сколько ка́белей в одно́м кана́ле — run several cables together
    прокла́дывать ка́бель под водо́й — lay [install] a cable in water [underwater]
    прокла́дывать ка́бель че́рез во́дную прегра́ду — lay a cable for water crossing
    прота́скивать ка́бель ( в кабельную канализацию) — draw in a cable (into a conduit or duct)
    протя́гивать ка́бель в кана́л — pull a cable into a duct
    разде́лывать ка́бель — dress [prepare, fan out] a cable
    раска́тывать ка́бель — lay [reel] out a cable
    сра́щивать ка́бель — splice a cable
    ка́бель «трёт» (задевает о стенки, заедает) — the cable (rope) chafes
    брониро́ванный ка́бель — armoured cable
    взрывно́й ка́бель — shot-firing [blasting] cable
    ка́бель в металли́ческой оболо́чке — metal-sheathed cable
    возду́шный ка́бель — aerial [overhead] cable
    ка́бель в пластма́ссовой оболо́чке — plastic-sheathed cable
    ка́бель высо́кого напряже́ния — high-tension [high-voltage] cable
    газонапо́лненный ка́бель — gas-filled cable
    газонапо́лненный ка́бель под давле́нием — high-pressure gas-filled cable
    ги́бкий ка́бель — flexible cable; ( в щёточном механизме электромашины) flexible lead, pig-tail
    переда́ча то́ка от щё́тки к па́льцу осуществля́ется ги́бким ка́белем — a flexible lead [pig-tail] is provided from the brush to the finger
    городско́й телефо́нный ка́бель — exchange cable
    двухжи́льный ка́бель — брит. double-core cable; амер. double-conductor cable
    двухпа́рный ка́бель — double-D cable
    ка́бель для вну́тренней устано́вки — indoor cable
    ка́бель для нару́жной устано́вки — external [outdoor] cable
    ка́бель звё́здной скру́тки — spiral-quad cable; брит. star-quad cable
    карота́жный ка́бель — borehole [logging] cable
    коаксиа́льный ка́бель — coaxial cable
    контро́льный ка́бель — ( в электроприборах) control cable; ( на линиях электропередачи) pilot cable
    короносто́йкий ка́бель — corona-proof cable
    крарупизи́рованный ка́бель — continuously loaded [Krarup] cable
    кру́глый ка́бель — round cable
    ле́нточный ка́бель — ribbon cable
    лифтово́й ка́бель — брит. lift cable; амер. elevator cable
    магистра́льный ка́бель тлф. — trunk [toll, long-distance] cable
    маслонапо́лненный ка́бель — oil-filled cable
    междугоро́дный ка́бель — trunk [toll, long-distance] cable
    межстанцио́нный ка́бель — interoffice cable
    многожи́льный ка́бель — брит. multicore cable; амер. multiple-conductor cable
    ка́бель на опо́рах — aerial [overhead] cable
    одножи́льный ка́бель — брит. single-core cable; амер. single-conductor cable
    освети́тельный ка́бель — lighting cable
    освинцо́ванный ка́бель — lead-covered cable
    особоги́бкий ка́бель — flexible trailing cable
    ка́бель па́рной скру́тки — paired [nonquadded] cable
    пло́ский ка́бель — flat cable
    пневмати́ческий ка́бель — pneumatic long line
    подвесно́й ка́бель — aerial [overhead] cable
    подво́дный ка́бель — subaqueous [underwater] cable
    подзе́мный ка́бель — ( проложенный прямо в траншее) buried cable; ( проложенный в кабельной канализации) underground cable
    пупинизи́рованный ка́бель — coil-loaded cable
    радиочасто́тный ка́бель — radio-frequency [r.f.] cable
    размагни́чивающий ка́бель — degaussing cable
    ка́бель с бума́жной изоля́цией — paper-insulated cable
    сва́рочный ка́бель — welding cable
    ка́бель сверхвысо́кого напряже́ния — extra-high-voltage cable
    сверхпроводя́щий ка́бель — superconducting cable
    светово́й ка́бель — light-conducting [light-transmitting] cable
    ка́бель с возду́шно-бума́жной изоля́цией — air-space [dry-core] cable
    ка́бель свя́зи — communication cable
    ка́бель силово́го вво́да — service cable
    силово́й ка́бель — power cable
    симметри́чный ка́бель — balanced cable
    ка́бель систе́мы поса́дки, веду́щий ав.leader cable
    слабото́чный ка́бель — communication cable
    ка́бель с ла́ковой изоля́цией — varnished cable
    ка́бель с ма́лыми поте́рями — low-loss cable
    ка́бель с ма́сляным охлажде́нием — oil-cooled cable
    ка́бель с на́триевой жи́лой — sodium cable
    ка́бель с неоргани́ческой изоля́цией — mineral-insulated cable
    ка́бель с несу́щим тро́сом — self-supporting cable
    ка́бель с пластма́ссовой изоля́цией — plastic-insulated cable
    ка́бель с поясно́й изоля́цией — belted cable
    ка́бель с рези́новой изоля́цией — rubber-insulated cable
    станцио́нный ка́бель тлф. — office [inside] cable
    ступе́нчатый ка́бель — graded cable
    ка́бель с хлопчатобума́жной изоля́цией — cotton-covered cable
    ка́бель с центра́льным кана́лом — annular cable
    ка́бель с эма́левой изоля́цией — enameled(-wire) cable
    телевизио́нный ка́бель — (tele)vision [TV] cable
    телевизио́нный, ка́мерный ка́бель — TV camera cable
    ка́бель управле́ния — control cable
    ка́бель це́пи зажига́ния дви́гателя ракет.ignition cable
    ка́бель це́пи пу́ска ракет.firing cable
    четвё́рочный ка́бель — quadded cable
    ша́хтный ка́бель — shaft cable
    шла́нговый ка́бель — flexible trailing cable
    экрани́рованный ка́бель — screened [shielded] cable

    Русско-английский политехнический словарь > кабель

См. также в других словарях:

  • Space solar power — Space based solar power (SBSP or SSP) is the conversion of solar energy into power, usable either in space or on earth, from a location in space, usually geosynchronous orbit (GSO). Photovoltaics (PV) would generally be utilized for energy… …   Wikipedia

  • space exploration — Investigation of the universe beyond Earth s atmosphere by means of manned and unmanned spacecraft. Study of the use of rockets for spaceflight began early in the 20th century. Germany s research on rocket propulsion in the 1930s led to… …   Universalium

  • Space-based solar power — Left: Part of the solar energy is lost on its way through the atmosphere by the effects of reflection and absorption. Right: Space based solar power systems convert sunlight to microwaves outside the atmosphere, avoiding these losses, and the… …   Wikipedia

  • Transmit diversity — is radio communication using signals that originate from two or more independent sources that have been modulated with identical information bearing signals and that may vary in their transmission characteristics at any given instant. It can help …   Wikipedia

  • transmit — [trans mit′, tranzmit′] vt. transmitted, transmitting [ME transmitten < L transmittere < trans , TRANS + mittere, to send: see MISSION] 1. to send or cause to go from one person or place to another, esp. across intervening space or… …   English World dictionary

  • Space modulation — is a radio Amplitude Modulation technique used in Instrument Landing Systems that incorporates the use of multiple antennas fed with various radio frequency powers and phases to create different depths of modulation within airspace. This… …   Wikipedia

  • From the beginnings to Avicenna — Jean Jolivet INTRODUCTION Arabic philosophy began at the turn of the second and third centuries of the Hegira, roughly the ninth and tenth centuries AD. The place and the time are important. It was in 133/750 that the ‘Abbāssid dynasty came to… …   History of philosophy

  • Space–time block code — This article deals with coherent space–time block codes (STBCs). For differential space–time block codes, see differential space–time codes.Space–time block coding is a technique used in wireless communications to transmit multiple copies of a… …   Wikipedia

  • Space Shuttle Solid Rocket Booster — The Space Shuttle Solid Rocket Boosters (SRBs) are the pair of large solid rockets used by the Space Shuttle during the first two minutes of powered flight. They are located on either side of the orange external propellant tank. Each SRB produces …   Wikipedia

  • Space–time code — A space ndash;time code (STC) is a method employed to improve the reliability of data transmission in wireless communication systems using multiple transmit antennas. STCs rely on transmitting multiple, redundant copies of a data stream to the… …   Wikipedia

  • space perception — Introduction       process through which humans and other organisms become aware of the relative positions of their own bodies and objects around them. Space perception provides cues, such as depth and distance, that are important for movement… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»